Olá
todo mundo! Nesta quarta publicação, adentraremos na parte mais
chata do projeto, a laminação. Depois de montar o esqueleto do
projeto com o papel estrutural, preencher com o isopor e lixar tudo,
chega a hora de cobrir o modelo com fibra de vidro. Como já expus no
post anterior, ela é razoavelmente fácil de se trabalhar, mesmo
para um iniciante. Mesmo assim, sugiro seguir alguns passos para se
obter os melhores resultados possíveis. Hello everyone! In
this fourth installment we´ll explore the most annoying part of the
project, apllying the fiberglass. After assembly of the structural
paper "skeleton", styrofoam fill and the sanding down of
everything, it´s time to cover the model with fiberglass. As I
mentioned in a previous post, it´s reasonably easy to work with,
even for a first-timer. Even so, I suggest following some steps to
obtain the best possible results :
- Procure preparar as seções de manta de fibra antes da aplicação - Try to have all of the fiberglass strips ready before you start applying it
Imagine que o seu modelo receberá uma roupa feita sob medida, e assim como o alfaiate faz com o tecido, é preciso medir e desenhar as seções necessárias no tecido, recortar tudo, para só então montar tudo e costura-las todas juntas. Com a fibra o processo é semelhante, mas é natural que será impossível uma medida exata. Ademais, ao se tentar envolver o modelo com a manta de fibra, ficará óbvio que ela não se conformará perfeitamente aos contornos do modelo. Por isso mesmo a necessidade de se recortar o material a ser usado em partes menores. Para essa tarefa, eu sempre usei uma tesoura grande, mas saiba que ela perderá o fio de corte com o uso e que precisará ser amolada periodicamente. Quanto mais complexas as curvas e mais agudos os ângulos, maiores as chances de deformação, já que normalmente a manta se dobrará mais em uma direção que em outra e nestes casos mais e menores seções serão requeridas. Talvez será necessário remover algum material e refazer a seção depois de seca a resina da primeira aplicação. Imagine your model will be dressed in a tailored suit, and as the tailor does, it´s necessary to measure and draw every section of fabric needed, to only then assemble and stitch everything together. It´s a similar process when it comes to fiberglass, but, naturally, it will be impossible to obtain perfect measurements. Moreover, it will be plain the fiber won´t perfectly conform to the models´ lines when you attempt to drape it over. Thus, the necessity to cut the material into smaller segments. I´ve always used a pair of large scissors for this task, but bear in mind it will lose its edge as it´s used and require sharpening periodically. The more complex the curves and the sharper the angles on the model, the greater the chances of deformation, since the fiber will bend more in one direction than in other, requiring more and smaller sections. It may be necessary to remove and reapply some material in some sections after the resin from the first application dried up.
- Tenha tudo à mão quando chegar a hora da aplicação - Have everything close to hand when it´s time to do it
A resina que será aplicada à superfície é na verdade um sistema em duas partes: resina e catalisador. Essas duas partes devem ser combinadas na proporção certa; catalisador demais e você não terá tempo de aplicar a resina ao modelo, de menos e ela não secará, resultando em uma meleca enorme! Consulte com seu vendedor a proporção correta, já que há mais de um tipo de resina disponível no mercado e esta pode variar. Mesmo que temperada na proporção certa, a resina terá uma janela limitada de tempo para laminação, por isso ter tudo à mão é tão importante. Quanto menos esforço e tempo forem dispendidos no manuseio dos itens necessários, mais tempo sobrará para a aplicação. Trabalho feito com calma e sem pressão tem mais chances de sair bem feito! The resin that will be applied is actually a two-part system: the resin itself and the catalyst. These two parts must be combined in the correct proportion; too much catalyst and there won´t be enough time to apply it to the model, too little and it won´t dry, resulting in a big pile of goo! Check the correct proportion with your vendor, as there´s more than one type of resin in the market and it may vary. Even mixed in the correct proportion, the resin will only allow you so much time for applying it to the model and that is why having everything close at hand is so important. The less effort and time spent in handling the necessary items, the more time left to calmly and thoroughly apply the resin.
- Use proteção! - Wear protection!
A fibra de vidro e os materiais por ela requeridos são tóxicos e devem ser manuseados com cuidado. Se para lixar o isopor é suficiente usar uma máscara comprada na farmácia, aqui a coisa fica séria. A laminação não libera partículas sólidas (que podem se alojar nos pulmões), mas os gases químicos fazem muito mal. Por isso, invista numa boa máscara com filtro para vapores orgânicos e conserve sua saúde. Você precisará dela para pintar seu modelo de qualquer maneira e ademais, a máscara é reutilizável. Além dessa proteção, é importante cobrir qualquer área que possa entrar em contato com a resina e a fibra, por isso, se não tiver um macacão, use uma camisa de mangas longas, calças, sapatos que cobrem os pés todos e luvas. Sugiro que essas peças de vestuário sejam já velhas, pois provavelmente algum respingo ocorrerá e não há sabão ou máquina de lavar no mundo que as recupere. Fiberglass and its required materials are toxic and must be handled carefully. If a simple drugstore-bought mask is enough for sanding styrofoam, things are a bit more complicated with fiberglass. Lamination won´t release solid particles (which can get lodged in the lungs), but the chemical gases are very harmful. So, take care of yourself and invest in a good mask, equipped with organic vapor filters. You will need it to paint the model anyways and the mask itself is reusable. Besides this protection, it´s important to cover any areas that might come into contact with the splatter or spilling of the resin, so, if you don´t own coveralls, use a long-sleeve shirt, pants and shoes that fully cover your feet. I suggest these items be old, some that you have no attachment to, as once they get stained there´s no soap or washing machine in the world that will clean them.
- Planeje bem - Plan well
Procure executar seu projeto em um lugar arejado e distante da circulação de outras pessoas - o quintal, por exemplo. Note que o cheiro dos químicos é bem forte e pode causar dores de cabeça, pra dizer o mínimo. A cura da resina começa tão logo o catalisador se mistura a ela, mas não estará completa por no mínimo 8 horas. Para trabalhar de fato com a fibra, porém, recomendo que a deixe curar por no mínimo 24 horas. Portanto, procure fazer o máximo de trabalho possível a cada vez que for mexer com a laminação, pois o projeto estará fora das suas mãos pelo tempo que estiver com resina secando. Try to execute your project in an airy place and away from the circulation paths of other people - the backyard, for instance. Note that the smell from the chemicals can cause headaches, to say the least. The curing of the resin begins as soon as the catalyst mixes with it, but it isn´t complete for at least 8 hours. To work the fiberglass, tough, I recommend you let it cure for at least 24 hours. Bearing this in mind, try to do as much as you can in one go, because the project will be out of your hands for as long as it´s drying.
![]() |
| Apesar de parecer um único pedaço de fibra, são vários feixes, juntos pela resina. Despite looking like a single piece of fiberglass, it´s actually many pieces joined together by the resin. |













































